Urządzenie do badania trwałości oznaczeń na tabliczkach znamionowych, IEC 60730-1 - Rysunek 8
Szczegóły Produktu:
Miejsce pochodzenia: | Chiny |
Nazwa handlowa: | Kingpo |
Orzecznictwo: | Calibration Certificate |
Numer modelu: | KP-MC02 |
Zapłata:
Minimalne zamówienie: | 1 |
---|---|
Cena: | To be quoted |
Szczegóły pakowania: | bezpieczny karton lub pudełko ze sklejki |
Czas dostawy: | 30 dni roboczych |
Zasady płatności: | T / T |
Możliwość Supply: | 10 zestawów miesięcznie |
Szczegóły informacji |
|||
Zasilacz: | AC 220 V, 50 Hz | Stacja testowa: | 1 stacja |
---|---|---|---|
Standard: | IEC 60730-1 | Podkładka mosiężna: | Φ60 * 2,5 mm |
Koło cierne: | Φ65 * 7,5 mm | ||
High Light: | Oznaczenia Tester trwałości,IEC 60730-1-Rysunek 8 Oznaczenia Tester trwałości,Oznaczenia Urządzenie do badania trwałości |
opis produktu
Urządzenie do badania trwałości oznaczeń na tabliczkach znamionowych, IEC 60730-1 - Rysunek 8
Tparametry techniczne:
Ekwipunek | Tester trwałości oznaczeń |
Stacja testowa | 1 stacja |
Udar testowy | 20mm |
Szybkość testu | 48 obr./min |
Czasy testów | 1 ~ 99999, domyślnie 12 razy |
Waga | 250g 1 sztuka, 750g 1 sztuka;materiał to stal nierdzewna SUS304; |
Podkładka mosiężna | Φ60 * 2,5 mm |
Koło cierne | Φ65 * 7,5 mm |
Zasilacz | 220VAC 50Hz |
Standard | IEC 60730-1 Rysunek 8, załącznik A |
Nieusuwalność oznaczeń
A.1 Oznaczenia na elementach sterujących powinny być odpowiednio nieusuwalne ze względów bezpieczeństwa i dlatego są klasyfikowane zgodnie z wymaganiami dotyczącymi nieusuwalności:
A.1 .1 Oznaczenia, które nie są obowiązkowe w ramach wymagań niniejszej normy.
A.1 .2 Oznaczenia, które są obowiązkowe w ramach wymagań niniejszej normy, ale które nie są dostępne dla użytkownika końcowego, gdy sterowanie jest zamontowane lub zainstalowane w urządzeniu.
Oznaczenia te muszą być dostatecznie odporne na usunięcie, aby wytrzymać ręczną obsługę w fabryce producenta sterowania po końcowej inspekcji, zapakowaniu i transporcie do fabryki producenta sprzętu oraz obsłudze podczas instalacji.Dodatkowo
oznakowanie pozostaje czytelne w obecności jakichkolwiek oparów lub innych zanieczyszczeń, które mogą być obecne.
A.1 .3 Oznaczenia, które są obowiązkowe w ramach wymagań niniejszej normy i które są dostępne dla końcowego użytkownika sprzętu po zamontowaniu lub zainstalowaniu sterowania, jak przy normalnym użytkowaniu.
Oznakowania te, oprócz tego, że są odporne na obsługę itp., Opisane w A.1 .2, muszą również wytrzymać otarcia i obchodzenie się z nimi oczekiwane podczas użytkowania sprzętu.
Oznakowania na gałkach itp. Powinny wytrzymać ciągłe dotykanie i tarcie w wyniku ręcznego uruchamiania.Inne oznaczenia powinny być odporne na czyszczenie, polerowanie itp.
A.1 .4 Spełnienie wymagań dotyczących nieusuwalności oznakowań sklasyfikowanych zgodnie z A.1.2 i A.1.3 sprawdza się za pomocą badań podanych w Rozdziale A.2 lub A.3 przy użyciu przyrządu pokazanego na rysunku 8.
Główną część stanowi krążek z twardego białego filcu polerskiego o średnicy 65 mm i grubości 7,5 mm.Jest on zabezpieczony przed obrotem i jest przystosowany do poruszania się po badanej powierzchni przy skoku 20 mm i wywierania mierzalnej siły na tę powierzchnię.Standardowy test będzie obejmował 12 uderzeń (tj. Obroty mimośrodu) i zajmie około 15 sekund.
Podczas testów odpowiednia część tarczy polerskiej pokryta jest jedną warstwą białego szmatki chłonnej z zewnętrzną powierzchnią włosia.
A.2 Spełnienie wymagań dotyczących trwałości oznaczeń sklasyfikowanych zgodnie z
A.1.2 jest sprawdzany za pomocą następujących testów:
A.2.1. Rozpatrywane oznakowanie wytrzymuje krople detergentu stojące na oznaczonej powierzchni przez okres 4 godzin.Pod koniec tego okresu „strup (strupy)” detergentu należy usunąć bardzo drobnym rozpyleniem ciepłej wody (40 ± 5) ° C lub przez lekkie przetarcie wilgotną szmatką.
A.2.2 Następnie próbkę należy pozostawić do całkowitego wyschnięcia w temperaturze pokojowej (25 ± 5) ° C.
A.2.3 Następnie próbkę wciera się w aparacie przedstawionym na rys. 8, używając suchych kłaczków i mierząc ciężar 250 g, jak wskazano.
A.2.4 Następnie próbkę należy przetrzeć nasączonymi wodą kłaczkami o wadze 250 g.
A.2.5 Jeżeli kształt lub położenie oznakowania uniemożliwia jego wybielenie lub przetarcie za pomocą tego urządzenia (na przykład poprzez wgłębienie oznaczonej powierzchni), wówczas nie stosuje się badań podanych w A.2.3 i A.2.4.
A.2.6 Po zakończeniu tych prób oznakowanie powinno być nadal czytelne.
A.3 Spełnienie wymagań dotyczących trwałości oznaczeń sklasyfikowanych zgodnie z
A.1.3 jest sprawdzany za pomocą następujących testów:
A.3.1 Rozważane oznakowanie należy wcierać w aparat z rysunku 8 przy użyciu suchego włókna o wadze 750 g.
A.3.2 Oznakowanie należy następnie wcierać w aparat za pomocą szmatki nasączonej wodą o wadze 750 g.
A.3.3. Rozpatrywane oznakowanie powinno wytrzymać krople detergentu stojące na oznaczonej powierzchni przez okres 4 godzin.Pod koniec tego okresu „strup (strupy)” detergentu należy usunąć bardzo drobnym rozpyleniem ciepłej wody (40 ± 5) ° C lub przez lekkie przetarcie wilgotną szmatką.
A.3.4 Po wyschnięciu należy go wcierać w aparacie za pomocą kłaczków nasączonych detergentem i o wadze 750 g.
A.3.5 Po strząśnięciu nadmiaru detergentu należy go wcierać w aparacie przy użyciu kłaczków nasączonych benzyną lakową o wadze 750 g.
A.3.6 W przypadku badań od A.3.1 do A.3.5 grubość tarczy zderzakowej może być stopniowo zmniejszana od 7,5 mm, aby można było dotrzeć do oznakowania i je przetrzeć.Jednakże minimalna grubość tarczy polerskiej nie może być mniejsza niż 2,5 mm.Jeśli grubość
tarcza polerska jest zmniejszona masę 750 g należy zmniejszyć w proporcji liniowej.
A.3.7 Po zakończeniu tych prób oznakowanie powinno być nadal czytelne.